它并非从零开始,而是背靠着成熟的工业体系与久经市场验证的全球策略呼啸而来——是的,韩国短剧正在复制K-Pop与韩剧的成功路径,试图在全球市场分走最大的一块蛋糕。
数据是最直观的证明:韩国本土短剧平台在一年内从21家猛增至89家,增幅超过300%。这并非简单的市场跟风,而是其在传统长视频制作成本持续走高(2024年同比上涨23%)、增长见顶的困境下,为寻找新突破口所做出的必然选择。
业内已将K-Short Drama视为延续K-Content全球竞争力的下一张王牌。面对这样的对手与伙伴,我们该如何应对?
韩国短剧之所以能迅速跻身全球竞争舞台,离不开其深厚的影视工业底蕴作为支撑。
这让它在画面质感、演员表演和情感表达等方面,起步就自带“高配”基因。
但精品化也意味着高成本。 目前韩国本土短剧的单部制作成本已攀升至12–13万美元,几乎看齐国内的精品短剧水准。
问题来了:沿用传统长剧的烧钱逻辑做短剧,业内普遍认为此路难通。
他们的突围方向是什么?
答案是:“品质+文化”双轮驱动,再叠加技术手段实现降本增效。
在成熟工业体系的加持下,韩国短剧尤其注重内容的精致化打磨。例如,Studio Santa Claus 将经典韩剧《妻子的诱惑》改编为微短剧,在保留韩式细腻情感表达的同时,把核心冲突压缩得更具爆发力。
题材方面,豪门复仇、超自然恋爱、悬疑推理仍是主流,但限制级内容、高话题剧集也在不断涌现。像《爱豆南侵》这类作品,甚至大胆融合朝韩冲突、K-Pop文化与粉丝恋情等“炸裂”设定,试图以“全球化情绪”击穿文化壁垒,精准触达多国用户。
工业基础决定了内容下限,而技术赋能正成为突破上限的关键变量。
例如,Naver 旗下平台已开始为创作者提供虚拟制作与AI工具,将拍摄周期压缩至惊人的3天;KT集团也计划成立“AI Studio Lab”,将AI技术贯穿从策划到营销的全流程。
当行业开始集体向技术要效率,我们是否也做好了准备?尤其是在内容出海环节,高效、低成本、高质量地完成多语言配音与翻译,已成为决定扩张速度的关键。
在这方面,趣丸千音的一站式视频翻译与配音解决方案,正帮助众多短剧出海团队应对这一挑战。通过一站式AI工作流实现工业化量产级的本地化适配,单个工作日可完成3000分钟剧集的译制,让多市场当日同步上线成为可能。
当前韩国市场呈现出一个有趣格局:虽然中国短剧平台在当地占据主导地位,但这反而激起了韩国本土巨头的全面反击。
互联网巨头正发挥其生态优势强势切入。
Naver依托Webtoon的海量IP储备,实现从漫画到短剧的快速转化,并推出独立短剧平台Clip。Kakao则凭借覆盖98%韩国用户的“超级入口”Daum,在首页开设短剧专属标签,同时通过奖品激励体系推动创作者稳定产出。
传统势力也在加速转型布局。
电信运营商如KT将内容制作提升至战略核心;传统电视台JTBC则推出短剧品牌JoyTBC,明确将海外市场作为优先目标,首站就选在中国抖音。
流媒体平台TVING同样宣布进军短视频领域,计划推出原创短剧。
这意味着,韩国短剧从诞生之初就带着强烈的全球化基因。对他们而言,出海已不是可选项,而是生存和发展的必选项。
这既是竞争,也是机遇。
韩国巨头们正在构建从IP、制作到分发的完整生态。对中国出海团队来说,思考如何与这些本地生态合作,或许比单纯竞争更具战略价值。
即便坐拥成熟的工业体系,韩国短剧在本土化实践中遇到的挑战,为我们提供了极具价值的参考。
付费习惯的差异首当其冲。
韩国用户虽然熟悉应用内购买,但更习惯常规订阅制,对“卡点付费”这种模式却显得陌生。更棘手的是,早期平台过高的月费定价(曾达主流OTT的3.5倍)在竞争加剧后已难以为继。
用户审美的高度成熟同样值得关注。
长期被优质内容培养的韩国观众,既要求短剧在极短时间内提供强烈的“多巴胺刺激”,又对制作水准和情节逻辑保持高期待。这种“既要又要”的用户需求,对任何内容创作者都是严峻考验。
正因本土市场的双重压力,越来越多的韩国平台将目光投向海外。像由音频平台转型的Vigloo,其海外收入占比已超过60%。
这一现象给我们的启示非常明确:
没有任何一个市场的成功经验可以简单复制。精准把握当地用户的付费习惯与内容偏好,是出海前必须完成的功课。
同时,这也印证了全球化布局的重要性——这不仅是寻求增长,更是分散风险的必然选择。
韩国短剧的崛起,是一场由工业基础、资本巨头、技术赋能和全球化野心共同驱动的结构性变革。它告诉我们,短剧的竞争终将回归到内容质量、制作效率与本地化运营能力的综合较量上。
下一期,我们将深度拆解中国短剧出海韩国的实战策略,从本地合规、渠道合作到文化适配,为您呈现一份清晰的进军路线图。不想错过?点击关注趣丸千音,并设为星标🌟,第一时间获取最具价值的行业前沿洞察与专业解决方案。欢迎在评论区分享您的见解:您认为,面对韩国短剧的全球化攻势,中国出海团队最大的机遇与挑战分别是什么?